Saturday, 30 November 2013

NOBEL LECTURES, GERMAN CULTURE AND A LITTLE BIT OF ORSON WELLS

It is the end of November. The Nobel Laureate for Literature has been chosen, and traditionally, it is during the first 10 days of December that the chosen writer delivers a lecture to the Swedish Academy in Stockholm. Since the year 2000 the lectures have been video recorded and the laureate delivers the speech in her/his first language. A translation of the text is available in English.

This year, perhaps owing to the delicate state of Ms Munro’s health, the Nobel Lecture in Literature will be replaced by a pre-recorded video conversation with the Laureate: "Alice Munro: In her own words". The event will be held on Saturday 7 December 2013, at 5:30 p.m. (CET), at the Swedish Academy in Stockholm (tickets required). Alice Munro will not be attending. The lecture will be webcast live at Nobelprize.org.  

During his speech on the 10th December 1929, Thomas Mann made the following comments:
“All writers belong to the class of non-orators. The writer and the orator are not only different, but they stand in opposition, for their work and the achievement of their effects proceed in different ways. In particular the convinced writer is instinctively repelled, from a literary standpoint, by the improvised and noncommittal character of all talk, as well as by that principle of economy which leaves many and indeed decisive gaps which must be filled by the effects of the speaker's personality. [….]
After many years the Stockholm international prize has once more been awarded to the German mind, and to German prose in particular, and you may find it difficult to appreciate the sensitivity with which such signs of world sympathy are received in my wounded and often misunderstood country.

May I presume to interpret the meaning of this sympathy more closely? German intellectual and artistic achievements during the last fifteen years have not been made under conditions favourable to body and soul. No work had the chance to grow and mature in comfortable security, but art and intellect have had to exist in conditions intensely and generally problematic, in conditions of misery, turmoil, and suffering, an almost Eastern and Russian chaos of passions, in which the German mind has preserved the Western and European principle of the dignity of form. For to the European, form is a point of honour, is it not? I am not a Catholic, ladies and gentlemen; my tradition is like that of all of you; I support the Protestant immediateness to God. Nevertheless, I have a favourite saint. I will tell you his name. It is Saint Sebastian, that youth at the stake, who, pierced by swords and arrows from all sides, smiles amidst his agony. Grace in suffering: that is the heroism symbolized by St. Sebastian. The image may be bold, but I am tempted to claim this heroism for the German mind and for German art, and to suppose that the international honour fallen to Germany's literary achievement was given with this sublime heroism in mind. Through her poetry Germany has exhibited grace in suffering. She has preserved her honour, politically by not yielding to the anarchy of sorrow, yet keeping her unity; spiritually by uniting the Eastern principle of suffering with the Western principle of form - by creating beauty out of suffering.
”
Hitler had been elected Nazi Party Chairman in 1921, eight years prior to this speech. and just under four years later in March of 1933, ‘Der Führer’ was in control. Thomas Mann had to leave Germany for Switzerland in 1933 and subsequently emigrated to the United States in 1939. What price beauty from suffering then?
Mann visited Germany after the War in 1949 at the 200th birthday of Johann Wolfgang von Goethe, attending celebrations in Frankfurt am Main and Weimar, as a statement that German culture extended beyond the new political borders. I presume because all of German culture had left the country in 1933, and only came back to visit for the odd anniversary. It has taken some time for it to return, or am I being too harsh.
Comment from Orson Wells:

And here is something a bit more fun:

No comments:

Post a Comment